10 Фоод Термс Иоу Неед То Кнов – Фоод Фацтс

1. Пан Роастед

Иако је укусно, печено печење није здрава опција коју можете да замислите. Углавном, печење на пијесу значи кување меса или рибе у масти, и стално га бацати. Ако тражите лакшу опцију, држите се на жару.

пан roasted

Гетти

2. Цонфит

Док је француска реч Цонфит једноставно значи “сачувано”, кулинарски израз се односи на кување меса, поврћа или воћа на релативно малу топлоту у било којој масти (месо и поврћу) или концентрованом шећерном сирупу (воће). У менију се наводи месо (обично патка) то значи да је куван у сопственој масти, што је чини невероватно нежним. Конзум од поврћа се припрема уље, а воће Цонфит кувају се у веома густом шећерном сирупу.

Цонфит

Гетти

3. Лард вс Лардонс

Ове две речи, италијанског и француског порекла, обојица се односе на свињетину, али у мало другачијим припремама. Лардо је танко нарезана свињска маст која служи као саламија, или понекад бичена у дебео ширење (некако као пате, али без икаквог стварног меса.) Лардонс су мале траке свињске масти више сорте сланине, а често долазе у салате француске фризије поред јаја. Додатни савет: италијанска верзија лардон је панцета.

лардонс

Гетти

4. Тартаре вс Царпаццио вс Црудо

Иако се ови термини односе на сирово месо или рибу, они имају прилично различите припреме. А тартаре је уобичајено представљен као мали куглица кубираног меса или рибе, често праћен сосом (најпознатији је тартар од бифтек, али су и туна и лосос). Царпаццио, често направљен од говедине, телетине или туњевине, врло је танко резан, а онда је разбио папирно-танак. Црудо, на талијанском и шпанском, једноставно значи “сирово”, тако да се припреме разликују. Црудо често се односи на рибу која се служи на танким крајевима сличним сасхимима.

5. Фарро

Касније, овај састојак се појављује на свим начинима менија, од италијанског до америчког на фарму. Фарро је зрна пшенице са благо земљастим укусом и срдачном, жваком тексту сличном дивљом рижу. Често служи као основа за житарске салате са поврћем и биљем.

фарро

Гетти

6. Редукција / Гастрикуе

Размислите о оволиким именима за “сос”. Шансе су, ако сте имали посуду са умјетним сунцем врло укусног соса, имали сте смањење или гастрицу. Смањење се дешава када се течност сруши, чиме се задебљава конзистентност и интензивира укус. Гастрик је облик смањења, али течност је увек комбинација сирћета и шећера. Лепљиви слатки или кисели сосак се онда инфицира са другачијим укусом, што може бити скоро било шта, често укључујући цитрусе, ликере, лук или биљака.

смањење gastrique

Гетти

7. Тостонес / Тостадас

Иако ове две речи звуче познато, њихова једина сличност је да су обојица пржене грицкалице. Тостонес, уобичајена латиноамеричка малина, су хрустљавски резанци фармера, велики воћак који се углавном конзумира кувано. Тостада буквално значи “тост”, ау мексичкој кухињи састоји се од пржене хрустљавог тортиља преливеног са другим састојцима – попут равног, унутрашњег така.

тостадас

Гетти

8. Буррата вс Фресх Моззарелла

Сви смо упознати са свежим Моззарелло у количини воде коју можете добити у многим продавницама. Буррата, свјежи италијански сир који је видио огромну популарност у посљедњих 5 година, направљен је од моцареле и крем. Спољна сира је чврста, али унутрашњост је врло мекана и кремаста – готово течна.

9. Свеетбреадс

Иако ова реч може да изазове визије пецива, слаткиши се заправо односе на одређене припремљене унутрашње органе животиња. Свеетбреадс често долазе од јагњетине или телеа, а укључују и органе у грлу и / или желуцу. Они се сматрају деликатесом у многим кухињама.

свеетбреадс

Гетти

10. Цростини / Брусцхетта

Ова два италијанска хлебна предјела практично се не разликују, осим две ствари: прво, кростини се служе на ситним резанцима хлеба (багуетте стилу), док се брускета сервира на већим резинима на хлебу (помисли на дрвету). Друго, брусцхетта су често се трљају са белим луком након тостирања, али кростини нису. Обојица су наздрављана, а онда су преплављена (или сервирана заједно) различитим усјевима, шиповима, сиремима или месом.

цростини

Гетти